PRあり

文化

スポンサーリンク
文化

本日の改訂

論語郷党篇、東洋文庫蔵清家本の転記完了。
文化

本日の改訂

論語子罕篇、東洋文庫蔵清家本の転記完了。
健康

更新ちょっとお休み

体調万全でないとなかなか出来ないので。古典解読ってそれなりにエネルギーが要る。
文化

本日の改訂

定州本の注記に「獨、匵音同可通假」”獨と匵は同音で仮借文字として通用した”とあり、上古音ではほぼ間違いなく同音同調であることから、定州本の「獨」を”はこ”・”箱に仕舞う”と解するべきところだが、「獨」は戦国時代までには”ひとり”の用例が現れ...
文化

本日の動画

「顔淵喟然(キゼン)として…」は漢儒の愚劣極まるでっちあげだが、このような動画には喟然として(うわすごいと)感嘆するほかない。
文化

本日の改訂

泰伯篇まで原文(唐開成石経)と校訂文(東洋文庫蔵清家本)の追加完了。
文化

本日の改訂

後漢熹平石経『漢石經考異補正』『漢熹平石經殘字集録』の転記完了。
文化

昨日の改訂

綱・網ただし正平本・本願寺坊主の手になる文明本は、「綱」とも読み取れかねない曖昧なつくり〔冂丷正〕で記している。おっかなびっくりでこっそり「網」へと書き換えようとしたように思える。「唐還少林寺神王𠡠碑」刻「網」字京大の「拓本データベース」で...
文化

昨日の改訂

如予何(われにしくはなんぞ)伝統的には「如何」”どうしよう”の間に目的語の「予」”わたし”が入った形と説明され、「われをいかん」と読み、”私をどうするのか”と解する。しかし春秋時代は一字一義が原則で熟語はない。「如何」やおなじく「いかん」と...
文化

本日の改訂

我三人(われみたり)”三人+自分一人”と解することも可能だが、漢語の原則はSVO型なので、”自分を含めて三人”→”我々三人”と解する方が文法的な理がある。
スポンサーリンク